Profesyonel Haber Seslendirme | 80+ Dilde Haber Dublajı | My Prodüksiyon
Haber Seslendirme
Anasayfa
Haber Seslendirme
Profesyonel Haber Seslendirme | 80+ Dilde Yayına Hazır Teslim - My Prodüksiyon
Haber Seslendirme

Profesyonel Haber
Seslendirme Hizmetleri

My Prodüksiyon olarak 25+ yıllık deneyimimizle haber seslendirmede en kritik şeyi hedefleriz: netlik, hız ve güven. Haber bülteni, son dakika, haber paketi, dijital yayın ve kurumsal haber akışlarında; Türkçe başta olmak üzere 80+ farklı dilde native seslerle “yayına hazır” teslim üretiyoruz.

25+ Yıllık Deneyim
80+ Dilde Hizmet
Haber Dili Disiplini
Hızlı Planlama & Teslim

Haber Seslendirme

0 Favori
SAAT BAŞI flag
SAAT BAŞI Haber
90SN HABER flag
90SN HABER Haber

Haber Bülteni, Son Dakika ve Dijital Yayın Seslendirme

Haber seslendirme; “güzel ses”ten çok daha fazlasıdır. Haberin güvenilirliğini taşıyan şey, cümlelerin anlaşılır, ölçülü ve tutarlı bir ritimle aktarılmasıdır. Biz metni sadece okumuyoruz; haber diline uygun şekilde vurguları belirliyor, isim–yer–tarih–rakam gibi kritik noktalarda hatayı sıfıra indiren bir akış kuruyoruz.

Son dakika içeriklerinde hız önemlidir ama “acele” pahalıya patlar: yanlış telaffuz, yanlış sayı okuması, yanlış vurgu; tüm yayının algısını düşürebilir. Bu yüzden süreçte üç şeyi standart hale getiriyoruz: telaffuz notu, okuma hızı ve cümle netliği. Dijital yayınlar için daha yakın/konuşma dili yaklaşımı; TV haber bültenleri için daha “merkez” ve dengeli bir okuma hedefliyoruz.

Kısa haber spotları, uzun haber paketleri, YouTube haber kanalı anlatımları, kurum içi haber videoları ve çok dilli haber içerikleri… Teslimlerde seviye, temizlik ve dosya formatı yayın ihtiyacına göre hazırlanır; böylece “kayıt tamam” değil, “yayına hazır” dosya alırsın.

Son Dakika

Hızlı okuma değil; hızlı, net ve güven veren okuma

Haber Bülteni

Spiker disiplininde, akıcı ve anlaşılır teslim

Haber Paketi

Uzun formatlarda bile ritmi düşürmeyen anlatım

Çok Dilli Haber

80+ dilde native seslerle uluslararası yayın akışı

Stüdyo Düzenleme

Net, temiz ve yayın dengesinde teslim

Hızlı Teslimat

Zaman baskısında bile kontrollü teslim süreci

Haber Seslendirme

Haber seslendirmede izleyici “ne söylendiğini” saniyeler içinde anlamalıdır. Bu yüzden biz; duyguya abanmış bir anlatım yerine, haberin ağırlığını taşıyan denge, netlik ve tutarlılık kurarız. Haber bülteni, son dakika, haber paketi ve dijital yayınlar için; metindeki isim, kurum, şehir, tarih ve sayıları kontrollü bir ritimle aktarır, her cümleyi “anlaşılabilirlik” odağında şekillendiririz. Türkçe başta olmak üzere 80+ dilde native seslerle, tek içerikten çoklu dil üretirken kalite standardını sabit tutarız.

Çok Dilli Haber İçeriklerinde...

80+ dilde native haber seslendirmesi
Telaffuz–isim–rakam hassasiyeti
Hızlı planlama + düzenli revize akışı
Yayın standardında seviye ve temizlik

Çok Dilli Haber Seslendirme

Uluslararası haber akışları, global yayınlar ve çoklu platformlar için 80+ dilde profesyonel seslendirme

Global Haber Anlatımı Çözümleri

Dil seçimi, ses seçimi, kayıt ve teslim sürecini tek akışta yönetiyoruz

Haber metni; reklam metninden farklıdır. Burada hedef “satmak” değil, bilgiyi doğru ve hızlı aktarmaktır. Bu nedenle her dilde aynı hızı dayatmak yerine, hedef ülkenin konuşma ritmine uygun bir tempo belirleriz. Özellikle özel isimler ve yer adları, kurum kısaltmaları, sayılar ve ölçü birimleri; haberin “hata kaldırmayan” alanlarıdır. Biz bu noktaları kayıt öncesi notlayıp, okuma sırasında netleştiririz.

Tek bir içeriği birden fazla dilde yayınlarken en büyük risk “tutarsız ton”dur. Bir dilde çok resmi, diğer dilde gereğinden samimi bir anlatım; izleyicide güven kırabilir. Bu yüzden ton hedefini baştan netleştirir, kısa deneme kayıtlarıyla doğru sesi seçer, revize planını hızlı bir döngüye oturturuz. Sonuç: çoklu dil üretimde hız artarken, kalite standardı sabit kalır.

Dil
80+
Deneyim
25+ yıl
Teslim
Hızlı

Neden Biz?

  • Haber okuması; sakin güven tonu, doğru vurgu ve yüksek anlaşılabilirlik gerektirir — bu standardı koruruz
  • İsim/kurum/şehir/sayı gibi kritik alanları kayıt öncesi netleştirip hatayı minimize ederiz
  • Teslimde seviye/temizlik/formata kadar “yayına hazır” yaklaşımıyla ilerleriz

Haber Seslendirmede Neler Yapıyoruz?

Bülten, son dakika, paket ve dijital yayınlar için uçtan uca kayıt ve teslim

Haber Formatları

  • Haber Bülteni Seslendirme
  • Son Dakika & Kısa Haber Spotları
  • Haber Paketi / Dosya Anlatımı
  • YouTube / Dijital Haber Anlatımı
  • Kurumsal Haber / Basın İçerikleri

Çok Dilli Haber

  • İngilizce Haber Seslendirme
  • Almanca Haber Seslendirme
  • Arapça / Farsça Haber Anlatımı
  • Çoklu Dil Yayın Versiyonlama
  • Telaffuz Notları & Ton Eşitleme

Stüdyo & Teslim

  • Gürültü Temizliği & Düzenleme
  • Seviye / Dinamik Kontrolü
  • Yayın Formatlarına Uygun Export
  • Versiyonlama (intro/outro varyasyonları)
  • Revize Yönetimi

Haber Seslendirme Süreci

1

1. Metin Kontrolü

İsim, yer, sayı ve okuma notları

2

2. Ton & Tempo

Formata göre tempo ayarı

3

3. Kayıt

Net ve anlaşılır okuma

4

4. Düzenleme & Teslim

Temizlik, seviye, export

5

5. Revize

Hızlı düzeltme ve final

80+ Dil ile Haber İçeriğinde Global Akış

İngilizce, Almanca, Fransızca, Rusça, Arapça, İspanyolca, İtalyanca, Çince ve daha birçok dilde native ses sanatçıları ile haber içeriklerini hedef pazara uygun aksan ve ritimle seslendiriyoruz. Böylece içerik yalnızca çevrilmiş değil; hedef dilin dinleme alışkanlıklarına göre “doğru aktarılmış” olarak duyulur.

Haber İçin Stüdyo ve Teslim Çözümleri

Haber projelerinde hedefimiz “parlak” bir ses değil; temiz, anlaşılır ve güven veren bir ses alanıdır. Bu yüzden kayıtları, yayın tipine göre farklılaştırırız: TV haberleri için daha dengeli ve merkez bir okuma, dijital yayınlar için daha yakın ve akıcı bir anlatım, sosyal medyada ise kısa, net ve hızlı anlaşılır bir tempo. Haberin ağırlığını bozmadan dinleyiciyi yormayan, ölçülü bir ritim kurarız.

Kayıt öncesinde metni; özel isimler, yer adları, kısaltmalar, rakamlar ve kritik vurgular açısından kontrol ederiz. “Bir kelime” bazen tüm haberin anlamını değiştirebilir. Bu yüzden stüdyoya hazırlıklı girer, okuma notlarını netleştirir, revize ihtimalini minimuma indiririz.

Teslim aşamasında gürültü temizliği, seviye yönetimi ve format çıktıları titizlikle yapılır. İstersen ham teslim, istersen yayın dengesinde işlenmiş teslim; ihtiyacın neyse ona göre ilerleriz. Ayrı versiyonlar gerekiyorsa (intro/outro, farklı başlık vurguları, bölgesel sürümler, çoklu dil paketleri) düzenli şekilde paketleriz.

Hedef basit: Editör ya da yayın ekibi dosyayı açtığında “tamam, yayına hazır” desin. Bu standart; zaman kazandırır, iletişim yükünü azaltır ve yayın takvimini aksatmadan ilerlemeni sağlar.

Haber Seslendirmenin Avantajları Nelerdir?

Yüksek anlaşılabilirlik
Dengeli tempo ve net diksiyonla bilgi hızlı aktarılır.
Güven algısı
Ölçülü ton ve tutarlı okuma habere güveni artırır.
Hata riskini azaltır
İsim–yer–sayı kontrolüyle yanlış okuma ihtimali düşer.
Versiyon yönetimi
Intro/outro ve çoklu platform sürümleri düzenli paketlenir.
Çoklu dil tutarlılığı
Farklı dillerde aynı yayın standardı korunur.
Zaman kazandırır
Hızlı planlama ve revize akışıyla yayın takvimi bozulmaz.

Haber Seslendirme Teklifi Alın!

Haber bülteni, son dakika, haber paketi veya dijital yayın anlatımı için; 80+ dilde native seslerle, yayına hazır teslim al. Metnini gönder, hedef formatını söyle; planlama ve teslim akışını hızlıca başlatalım.

Yayın standardı Hızlı teslim 80+ dil

Haber Seslendirme için müşteri değerlendirmeleri

Açıklama:

Kendisini sürekli geliştirmeyi hedefleyen My Prodüksiyon, "Haber Seslendirme" başlığı altında sunulan hizmet kalitesini müşterilerimizin verdiği oylar ile değerlendiriyor.

Genel Puan: 5 (Toplam 450 Oy)

Yardım

Play: Sesi oynat.
Stop: Sesi durdur.
Teklif Al: Seslendirme teklifi al.
Favori: Sesi favorilere ekle veya çıkar.
İndir: Ses dosyasını indir.